Тайна двух сердец - Страница 31


К оглавлению

31

– Бедняга, – сочувственно пробормотала Бет. – И что, ее мать серьезно больна?

Эрнан пожал плечами.

– Трудно сказать. Марии сообщили слишком мало, и она сможет все узнать, когда доберется домой.

– Она поедет на машине?

– Нет! В ее теперешнем состоянии вести машину было бы опасно. Сейчас я отвезу ее на вокзал. Через пару часов она будет у матери.

– Чем я могу помочь? Хочешь, я поеду с тобой?

Эрнан покачал головой.

– Если честно, то лучшее, что ты можешь сделать, это остаться дома с Хуаном. Не возражаешь?

– Конечно нет. – Бет улыбнулась, радуясь, что может хоть как-то помочь.

Через час она накормила Хуана ужином, уложила в кровать и присела рядом, рассматривая с ним книжку с картинками. Когда глаза малыша стали слипаться, Бет заботливо укрыла его и наклонилась поцеловать. Ответит ли малыш на ласку? – запоздало подумала она. Однако Хуан потянулся к ней и чмокнул в щеку.

– Спокойной ночи, милый, – нежно сказала она, почувствовав, как ее сердце сжалось.

Каждый вечер ребенок, лежа на этой массивной кровати, не ждет поцелуя матери.

Бет спустилась из детской вниз и стала поджидать Эрнана в том самом огромном зале, где впервые увидела его.

Здесь все поражало ее воображение своими огромными размерами и элегантной обстановкой, а многочисленные портреты на стенах даже слегка устрашали торжественной строгостью. Портрет Эрнана присоединился к ряду портретов его предков. Красивое породистое лицо смотрело на нее с высокой стены и даже на холсте было пронзительно волнующим.

Бет присела на краешек громадного кожаного дивана и полистала несколько журналов, но все они были посвящены бизнесу, так что не заинтересовали ее надолго. Она вздрогнула, когда в дверь постучали. Но это была всего лишь экономка, спросившая, может ли она покормить Бет, прежде чем уйдет домой. Гостья вежливо отказалась, сказав, что сначала дождется Дуареса.

Снова оказавшись одна, Бет ощутила странное беспокойство. Это был день потрясений – уже второй за эту неделю. Она ходила, вставала у окон, осматривала соседние комнаты, пытаясь проанализировать события нескольких прошедших дней. Ее жизнь перевернулась вверх дном, и все же женщина никогда еще не чувствовала в душе такого подъема, как сейчас. Точнее, ни разу за прошедшие пять лет. Мысль о возвращении в Америку вселяла в нее уныние. Казалось, что вся та жизнь находится где-то на другой планете. И вообще не является больше ее жизнью.

А что, если?.. Заманчивая мысль сверкнула в мозгу, но Бет быстро прогнала ее. Это все нереально. Или нет? Она размышляла о некоей возможности, и лицо ее посерьезнело.

Наконец она услышала шум автомобильного мотора, и через минуту хлопнула входная дверь. Она поспешила навстречу Эрнану.

– Мария уехала? Все в порядке? – Бет заметила, что тот выглядел уставшим и озабоченным. Она была обеспокоена его видом, но, с другой стороны, было приятно, что он заботится о людях, переживая за них.

– Да, все в порядке. Поезд ушел вовремя. Я сказал Марии, что она может оставаться дома столько, сколько будет нужно.– Он устало вздохнул. – Ты поужинала?

Бет покачала головой.

– Нет, я решила подождать тебя.

Эрнан провел рукой по волосам.

– Давай пойдем на кухню и перекусим.

– Хорошо. Кажется, твоя экономка нам что-то приготовила.

На плите стояла кастрюлька с мясом в андалусском соусе. Еды хватило бы, чтобы накормить дюжину голодных, не говоря уже о двоих. Бет кипятила воду для кофе, разыскивала в шкафах посуду и приборы и чувствовала себя необычайно счастливой.

Ужинать на кухне было лучше, чем в самом изысканном ресторане. Она была в доме Дуареса. В единственном месте во всем мире, где ей хотелось быть.

– Почему ты улыбаешься?– Эрнан пристально посмотрел на Бет.

– Мне хорошо. Почему бы и не улыбаться?

– Ты, видать, не скучала без меня.

– Конечно нет. У меня был отличный компаньон. Твой сын.

Эрнан обнял ее за талию, и все внутри женщины затрепетало.

– Я слышал о детях, которые затмевают своих отцов, но все же у меня есть кое-что, чего пока нет у Хуана.

– Да? Например?– Бет подняла брови, шутливо демонстрируя недоверие.

Эрнан прошептал несколько слов ей на ухо, и волна краски прихлынула к женским щекам. Он отошел и достал из старинного кухонного шкафа бутылку красного вина.

– Надеюсь, сын хорошо себя вел?

– Конечно, хорошо.– Бет замолчала, собирая всю свою отвагу.– В общем-то я хотела спросить тебя, как ты собираешься с ним справляться... я имею в виду... пока не будет Марии?

Эрнан открыл бутылку и при этих словах замер.

– По утрам он ходит в детский сад, так что это не проблема. А после обеда я смогу брать его с собой.

– По-моему, у тебя возникнут трудности.

– Я могу отменить пару встреч, такое случалось и раньше. Как отец-одиночка я привык, что с ребенком проблемы время от времени возникают.

Бет сделала глубокий вдох и постаралась говорить как можно спокойнее:

– У меня осталась неделя от старого отпуска. Мне не нужно возвращаться в Нью-Йорк немедленно. Если хочешь, я могу остаться и присмотреть за Хуаном... до возвращения Марии.

Когда последнее слово было произнесено, здравый смысл Бет забил тревогу. Что она натворила? После всех ее категоричных рассуждений об отношениях с Эрнаном она готова все погубить. Мудро ли решение продлевать их... даже на неделю?

Эрнан долго и пристально смотрел на нее. Казалось, он обдумывает предложение. Потом неуверенно сказал:

– Я не могу просить тебя об этом. Это будет нечестно.

– Но ты же и не просишь. Это я тебе предлагаю свои услуги, – беззаботно заявила Бет, игнорируя предупредительные сигналы, идущие из глубины сознания.

31